VUTRA
ForumMarihuanaObrazovanjeKanabis terminologija
LEGACY

Kanabis terminologija

98 odgovora18,145 pregleda

jan 2014.

#1
e ovako..nacela sam temu u jednom od postova i skontala da je ipak to materijal za zasebnu temu...dakle.. moj je stav da bi trebalo poraditi na prevodu tkz. strucne terminologije..tj. naziva i rijeci koji se koriste u uzgajanju,ljecenju..generalno svemu sto ima veze sa kanabisom ,a za koje ne postoje odgovarajuci "nasi" izrazi . mislim da bi to moglo imati vaznost i kada je legalizacija na nasim prostorima u pitanju..znamo da su mnogim ljudima cisto odbojni anglizmi ( engleski izrazi ) koji preplavljuju nase jezike..neki ih ne razumiju.neki nisu sigurni kako se izgovaraju..neki ne znaju tocno znacenje..neki jednostavno misle da su preseravanje..a nekima je odbojno sve sto dolazi sa zapada.. eee..pa tome bi se jednostavno doskocilo kada bi imali "nase" nazive/termine/izraze itd.. navela sam primjer rijeci Edibles ( edible )..za koju mislim da bi adekvatan prevod mogao biti - jestiva .. mozda se nekome cini da je ovo trazenje dlake u jajetu..ali..treba raditi na demistifikaciji biljke. koju mnogi ,jos uvijek..smatraju iskljucivo drogom..a mozda bi "nasi" izrazi pomogli... dakle..evo jednog od izraza za koji nemamo adekvatan prevod..pa..mogli bi pokusat to rijesiti u ovoj temi.. curing "kjuranje"..da vidimo sto vam sve pada na pamet kao odgovarajuci prevod za taj izraz.. (ovdje nije toliko bitno vase poznavanje engleskog jezika .koliko je bitno poznavanje kanabisa i svega sto ide uz..)

jan 2014.

#2
to je proces "konzerviranja" radi ocuvanja mirisa i ukusa... mozda moze i dozrevanje...
olidoboliLEGENDA

jan 2014.

#4
Zavrano ili finalno dozrevanje je bolje...ali za mene ce uvijek biti kjuring :smoke18:
doc_docENTUZIJASTA

jan 2014.

#5
dozrijevanje slazem se ja bih predlozio ''skolovanje'' kanabisa za konacnu upotrebu joint ce pretpostavljam uvijek bit joint?
ljoVeENTUZIJASTA

jan 2014.

#6
Jel nebi jestiva bilo eatible? Ovo mi viae vu e na prilagodljiva?
olidoboliLEGENDA

jan 2014.

#7
hahahah... zavrano dozrijevanje nastalo finalnim konzerviranjem za potrebe akolovanja kanabisa :rolleyes: Edit: nek si netko da truda i napravi rje nik. Mislim da ne bi zavraio za 2 mjeseca....ali glavno da se sve na kraju skonta

jan 2014.

#8
dozrijevanje i meni zvuci ok za curing.ali stalno mislim da bi mozda mogao biti bolji naziv..svakodnevno se izmisljaju nove rijeci..pa moze se i za curing nesto smisliti.. joint - koliko god je rasiren naziv..ipak se u zadnje vrijeme cesto moze cuti "pljuga"..a u nekim tv prevodina-titlovima se moze vidjeti i "smotka"-kao prevod za joint kako bi preveli tj.koji bi izraz koristili za bong?
Z&NZMAJ

jan 2014.

#9
Bu kalo :icon_lol:

jan 2014.

#10
1>=3 ;)
DJFlyHighLEGENDA

jan 2014.

#11
joint = smotuljak :D
fourtwentyENTUZIJASTA

jan 2014.

#12
Za termine koji su prevodivi se slazem,stvari tipa ''Edible'',ali nemoj nam JOINT dirati molim te :D.Nemoguce je svima ugoditi pa ne treba ni pokusavati a te terminologije su najmanji problem sto se tice legalizacije i demistifikacije,nekoga ce mozda nervirati bas ti nasi prijevodi,a neki se nemogu doslovno prevesti vec se moraju objasniti jer ne podrazumjevaju jedan cin vec niz procesa i radnji. Edible - u sustini znaci jestivo samo ne obavezno i ukusno Eatable - jestivo, odnosi se na aromu i okus The prison food was edible. Mushrooms are eatable. A sada malo zabave. Zamislite pocetak teme koji bi poceo ovako: ''Pozdrav svima.Sinoc mi se desila jedna jako cudna stvar.Zapalio sam smotuljak...LOL!!!'' ili nesto ovako ovako: ''Kako smotati Bu kalo?...LOL!!!'' :knockknock:

jan 2014.

#13
a cuj.smijali smo se do prije par godina mnogim novim rijecima izrazima i kovanicama..pa ih danas gotovo svakodnevno koristimo ili bar mozemo citati po dnevnom tisku,tv titlovima itd... neminovno je da ce doci do legalizacije...i neminovno je da ce veliku vecinu stranih termina prevesti..pa bi bilo bolje da sami smislimo neke prihvatljive prevode...a ne da nam "jezicari" uvale neke neprihvatljive i/ili nezgrapne prevode ili..doslovne prevode.. tako i jesmo dobili smotke i smotuljke... 420..buckalo ti je smijesno..daj onda reci kako bi ti nazvao bong. ne mora biti prevod..moze biti nova izvedenica neke rijeci... kovanica...sto god..
fourtwentyENTUZIJASTA

jan 2014.

#14
Bong bih nazvao ''aiaa'' ili ''pipa'', a pajp ''pipica'' ako vec trazis da napisem po svome :D Ma neka bude BUKALO vec mi je priraslo srcu iako je smijesno,a doduse svakako buka,pa i ima logike :D Humor je doprinjeo laksem prihvatanju kanabisa tako da ga ne treba shvatati kao nesto lose. Jos gore napisah: ''kako smotati bukalo'' LOL!!! LOL!!! LOL!!! :D
Closet freakAMBASADOR

jan 2014.

#15
Joint moze biti IPN=Ilegalno Prirodno Nafrkalo, hehehe;)

jan 2014.

#16
kako bi preveli ili po naski nazvali BLUNT ?
fourtwentyENTUZIJASTA

jan 2014.

#17
SARMA(kada skontate isto je), TOP, TOPAC Uhh teska artiljerija!!! :D
doc_docENTUZIJASTA

jan 2014.

#18
zasto nebi bong bio dimoled-(ubica) ili auter blunt je rizla od duhana. sa okusom ili bez, mo~e se zvati SLAD :bale hm? ...

jan 2014.

#19
bong-dimovod..ako cemo samo nase rijeci koristiti...ali dimovod je i ono sto dovodi dim do dimnjaka..paa...da se nebi dogodilo da klinci pocnu sisati dimnjake :) blunt..hmm...duhanska rizla -duzla.. velim...nije stvar samo prevoda...moze se stvoriti potpuno novu rijec..kovanica tj. prevedete na nasi jezik..i ako se prevod sastoji od vise rijeci..od njih pokusate stvoriti jednu..ali da zvuci ok... bar ovdje ima mastovite ekipe sa potrebnim znanjem...

jan 2014.

#20
mislim da ovo vodi u nedogled, pogledajte samo temu streets names for marijuana... na svu srecu zivim u sredini gde su internacionalizmi uobicajeni i prihvatljivi i nemam nista protiv njih, tako da, blunt je blunt a bong je bong, ajd lepo se zabavljajte ;)
weedoyeLEGENDA

jan 2014.

#21
slazem se sa cika Powerom al ja bi reko blunt je blant a bong je bong :D hehehe
fourtwentyENTUZIJASTA

jan 2014.

#22
Ma i ja se slazem naravno,samo tema je poprilicno interesantna. :D

jan 2014.

#23
i ja se slazem..ali isto tako znam da ima onih kojima smeta poplava engleskih izraza u nasim jezicima.. lako je za nas..mi smo davnih dana prihvatili kanabis i sve vezano za njega..ali treba poraditi na onima koji jos nisu prihvatili tj onima koji vide sve lose u tome..jer upravo njima mogu smetati i sami anglizmi koji se koriste..mogu im uciniti citavu pricu oko kanabisa jos odbojnijom..takvima je obicno odbojno sve sto dolazi sa zapada..ili im pak zvuci kao preseravanje... a kada dodje do legalizacije na ovim prostorima...sigurno je da ce se pocet prevadjat neke izraze/nazive/rijeci..to je neminovno...e pa da nebi zavrsili sa nekim potpuno bezveznim nazivima koje su smislili kakvi nadobudni lingvisti,slavisti, prevoditelji itd..mozemo nabacivati ideje..tko zna..mozda neke od njih budu prihvacene u buducnosti.. npr u hrvatskoj je postojao list koji se bavio jezicnim pitanjima i knjizevnoscu..i u kojega su ljudi slali svoje prjedloge za neke prevode tj. strane izraze/rijeci koji do tada nisu imali adekvatnu zamjenu..taj list je cak djelio nagrade za najbolje ideja...a velika vecina je zavrsila u rjeecnicima..a neki cak i u svakodnevnoj upotrebi... primjer su. izrazi vezanih za informatiku i internet,..kada je radjena nasa verzija windowsa i ofice-a..masu su izraza uzeli iz tog casopisa ..
doc_docENTUZIJASTA

feb 2014.

#24
i ja se slazem dada a imam i prijedlog za recimo trening biljke, obuka ;) za kjuring mislim da nema boljeg prijevoda od njegovanje a bong mi idalje najbolje stoji kao auter :)

feb 2014.

#25
evo, otvorio sam prozore i kucam u kancelariji :ludaci_lol:
fourtwentyENTUZIJASTA

feb 2014.

#26
Hajmo pokusati prevesti ''Stoner'' :D
StrijelaENTUZIJASTA

feb 2014.

#27
Ajde to je lagano: "Kau osjed". ak sam mislio da su naai preuzeli "kau ".

feb 2014.

#28
ne zelim biti kaucosjed, al ponekad jesam okamenjen, sto bi ovde kazali zacementiran usput, kauc nije hrvatska rec ;)
StrijelaENTUZIJASTA

feb 2014.

#29
Cerebral high = ?
klorofilISTRAŽIVAČ

mar 2014.

#30
sam pojam 'cerebral' se odnosi na mozak, zna i kako dim djeluje na tvoje misli :) kad si naduvan neea se zakucat za krevet i nezainteresirano gledat televizor, nego bi se trebao osjeati poletnije i kreativnije. poato sative djeluju tako nekako one bi trebale pru~ati najbolji 'cerebral high'

mar 2014.

#31
ne znam da li si shvatio poentu teme, trazi se "prevod" termina na hrvatski
klorofilISTRAŽIVAČ

mar 2014.

#32
fail :read: sori za spam haha a vjerujem da i 'mo~dani udar' nikako ne mo~e pro za prijevod, tako da neu to slu~beno napisat :)
Tijama BecguISTRAŽIVAČ

apr 2014.

#33
Voljan sam prevoditi pojmovlje i/ili stvarati novotvorenice koje se ti u konoplje, u najairem pogledu, uz dopuatenje da otvorim novu temu.

apr 2014.

#34
koliko vidim, u pravoj si temi pa ako si voljan, samo udri )
Tijama BecguISTRAŽIVAČ

apr 2014.

#35
Stvarajući novu riječ za određenu stvar u obzir treba uzimati sva obilježja iste. Ukoliko je stvar zamršenije naravi u obzir se uzimaju temeljna obilježja, pri tome pazeći da ne dođe do poistovjećivanja s postojećim. Međutim, često se koriste nazivi stranog podrijetla, a koji su već postojeći u jeziku. Tako je riječ cigareta došla iz francuskog jezika (cigarette) preko njemačkog (Zigarette), a ona se razlikuje od riječi cigara (mujanskog siqar preko iz španjolskog cigarro). Hrvatski naziv za cigaru bio bi zastarjelica smotka, međutim ona ne bi bila dostatna za prijevod anglizma džoint, budući da se pod cigara podrazumijeva smotani duhan. Povodeći se za prvom rečenicom, u obzir treba uzeti temeljna obilježja. Kod smotke imamo sva obilježja osim marihuane. Iz riječi smotka treba izuzeti (premjestiti) -ka jer je to sufiks koji se dodao na riječ smotati pa dobivamo: (osnovu) (s)mot- (koja [(pod)svjesno] upućuje o čemu se radi - na motanje) i riječ marihuana, a koje treba dovesti u novotvorenicu, odnosno, u ovom slučaju, kovanicu. (S)mot- + marihuana (+ -ka): marihomot (marijomot), smotmarka (smotomarka), marismotka (marosmotka), marimot(ka), marihuanomot (marijuanomot) itd. Naravno, ovo su samo prijedlozi. Sutra ću iznijeti nove riječi vezane za isto.
Tijama BecguISTRAŽIVAČ

apr 2014.

#36
Marihuana + uviti + -ak: maruvijak (međutim, upućuje na vijak), maruvitak (upućuje na vitkost). Marihuana + svitak: marusvitak, marutak, marihutak (marijutak), svitmarak , maritak i sl. Konoplja (izvorni praslavenski naziv za grč. kánnabis) + uviti + -ak (uvitak): konopljotak. Konoplja + svitak: konopljosvit(ak), konosvit(ak), konopljovitak, svitokonop. Konoplja + smotati + -ak: konopljomot(ak), konopomot(ak). Međutim, upućuju na svaku vrstu konoplje, kao i na (smotani) konop.
Tijama BecguISTRAŽIVAČ

apr 2014.

#37
Cool tube - rashladna cijev. Northern light - dosl. sjeverna svjetlost (ili knji~evnije: sjeverna lu ); prijev. sjeverna zora (aurora borealis, engleski naziv je n. lights).
NoSeedsPOZNAVALAC

apr 2014.

#38
northern light=polarna svjetlost
Tijama BecguISTRAŽIVAČ

apr 2014.

#39
"Polarna svjetlost je sjaj na noćnom nebu, uglavnom vidljiv na visokim zemljopisnim širinama. Na sjeveru tu pojavu zovemo aurora borealis ("sjeverna zora"), a ime je dobila prema rimskoj božici zore Aurori i grčkom nazivu za sjeverni vjetar, Boreas. Najčešće se pojavljuje tijekom rujna i listopada te ožujka i travnja (do danas nije potpuno razjašnjeno zašto). Na jugu se naziva aurora australis ("južna zora")." Wikipedija Dosl. durbanski otrov, prijev. durbanska širokolistica. Sve "early" sorte (križanke) imaju obilježje otpornosti. Early special - dosl. rana vještina (specijalnost), prijev. jakosna ranozretika/ranozorika. Early girl - dosl. rana djevojka, prijev. jakosna dostablašica (do + stablašce + -ica; u smislu da može dosegnuti visinu usporedivu sa (manjim) stablom, stablašcem: "U dobrim uslovima moze dostici i do 2 metra."). Early misty - dosl. rana maglovitost, prijev. jakosna ustudenka (uz + studen + -ka). Holland's hope1 - dosl. nizozemska nada, prijev. nizozemska ustrajnica (ustrajati - u promjenjivim uvjetima).
Tijama BecguISTRAŽIVAČ

apr 2014.

#40
Dosl. veliki pupoljak, prijev. plodote~ic(k)a/granosvija ica/velikoplodac. Aurora indica - dosl. indika zora (o rije i aurora pisano je u prethodnoj objavi), prijev. grmolika smolaaica. Haze - dosl. sumaglica, prijev. dugocvjetajui pahuljavac (dugocvjetajua pahuljavica)/airokomirisnac (airokomirisnica).
He-ManLEGENDA

apr 2014.

#41
Oho, pa disi Matija =) zna i imamo i jezikoslovca na forumu. :respect: Mialjenja sam da nazive sorti kanabisa nije potrebno prevoditi budui da se radi o svojevrsnom "brandu", isto kao i sorte vina Ukoliko se radi o slu aju gdje je direktan prijevod zadovoljavaju i ne gubi se osnovni prizvuk naziva, onda je ok. Recimo Pinot Blanc - Pinot Bijeli, dok Sauvignon Blanc teako da mo~emo zvati Divljak Bijeli/Bijeli Divljak. Takoer neki ustaljeni nazivi kao Joint, Bong, Blunt, Stoner... bi trebali ostati u izvornom obliku jer su kao takvi postali standard u svijetu. Kada vidim ovakvu raa lambu i proces stvaranja nove rije i postane mi kristalno jasno kako se dolazi do nebuloznih prijevoda informati kih pojmova. :punch: (nhf :P)
Tijama BecguISTRAŽIVAČ

apr 2014.

#42
Da, u pravu si. Zaigrao sam se. Pozdrav!

apr 2014.

#43
Logolepsy - (plural logolepsies) (rare) - A fascination or obsession with words? :P
Tijama BecguISTRAŽIVAČ

apr 2014.

#44
Sistematske kategorije u botanici: carstvo (regnum) podcarstvo (subregnum) odjeljak ili koljeno (phylum) pododjeljak ili potkoljeno (subphyilum) razred (classis) podrazred (subclassic) nadred (superordo) red (ordo) porodica (familia) potporodica (subfamilia) rod (genus) vrsta (species) podvrsta (subspecies) sorta, odlika ili varijetet (varietas) oblik (forma). Sistematika konoplje: carstvo - biljke (Plantae) podcarstvo - stablašice ili kormofiti (Cormobionta ili Cormophyta) odjeljak - sjemenjače ili cvjetnjače (Spermatophyta ili Anthophyta) pododjeljak - kritosjemenjače (Magnoliophytina ili Angiospermae) razred - dvosupnice (Magnoliatae ili Dicotyledoneae) podrazred - Mangoliidae nadred - Rosanae red - ružolike (Rosales) porodica - konoplje (Cannabaceae, Cannabinaceae Martinov 1820.) rod - konoplja (Cannabis sativa Linné 1753.) vrsta - konoplja (Cannabis sativa Linné 1753.) podvrste - industrijska konoplja (Cannabis sativa subsp. sativa Linné 1753.), indijska konoplja [Cannabis sativa subsp. indica (Lamarck) Small i Cronquist 1976.], ruderalna konolja (Cannabis sativa subsp. spontanes Valivov 1929.; sinonimno ruderalis Janischewsky 1930.). "Konoplje (Cannabaceae, Cannabinaceae), biljna por. s dva roda i 3 ili 4 vrste, koje se prije uvrštavalo u por. dudova (Moraceae) ili u por. kopriva (Urticaceae). U nas je autohtona vrsta hmelj, a istoj porodici pripada i konoplja." Hrvatska enciklopedija "Botanička i zoološka nomenklatura, koju je uveo Carl von Linné, osniva se na načelu da se svakoj biljci i životinji daju jedinstvena dva latinska ili latinizirana (u pravilu starogrčka) imena, što se zove binarna nomenklatura. Prvo ime označuje rod (genus), a drugo vrstu (species); tako se npr. grašak naziva Pisum sativum, gorila Gorilla beringei. Ime roda piše se velikim početnim slovom, a ime vrste malim početnim slovom, osim ako se želi istaknuti da je ono vezano uz neku ličnost. Ako se ime ponavlja u tekstu, ime roda piše se skraćeno početnim velikim slovom i točkom iza njega. Ime neodređene vrste označava se dodavanjem kratice sp. imenu roda, npr. Taraxacum sp., a ako je više neodređenih vrsta roda, ssp., npr. Hydra ssp. Dvostrukom se imenu dodaje i puno prezime istraživača koji je biljku ili životinju prvi opisao, i godina kada ju je opisao, npr. Mus musculus Linné 1758. Ako je ime iz bilo kojega razloga mijenjano, autorovo se ime stavlja u zagradu, npr. Panthera leo (L.). Kategorija između roda i vrste, podrod, piše se u zagradi između imena roda i vrste, npr. maslinina muha Bratocera (Dacus) oleae. Trinarna nomenklatura uvedena je kada je razvoj sistematike pokazao da se mnoge vrste mogu podijeliti i u podvrste, koje se onda označuju trećim imenom, npr. Brauta canadensis hutchinsii – podvrsta kanadske divlje guske." Hrvatska enciklopedija
Tijama BecguISTRAŽIVAČ

maj 2014.

#45
Ispravka: "...Janischewsky 1924." "U botanici je klasificirana kao pripadnica obitelji Cannabaceae, roda Cannabis. Veina botani ara se sla~u da postoje tri vrste: Cannabis sativa, najraairenija meu njima, visoka je, dugih i rijetkih grana, a naraste i do aest metara; Cannabis indica je ni~a, visoka od 90 do 120 centimetara, piramidalnog oblika i gustih grana; Cannabis ruderalis visoka je oko aezdeset centimetara, ima malo grana ili ih uope nema. Meu ovim vrstama postoje i razlike u liau, stabljikama i smoli. Prema drugoj klasifikaciji, rod ima samo jednu visoko varijabilnu vrstu, Cannabis sativu, s dvije podvrste, sativom i indicom. Prva raste sjevernije i proizvodi viae vlakana i ulja; druga raste ju~nije i proizvodi viae toksi ne smole." Lester Grinspoon i James B. Bakalar. 1997. Marihuana, zabranjeni lijek. Sara 93: Zagreb (prijev. Andrea Gaapi). 23. str.

maj 2014.

#46
:signs053:
StipeZMAJ

maj 2014.

#47
sekvoja ruderalis
Tijama BecguISTRAŽIVAČ

maj 2014.

#48
Moja greaka; zahvaljujem.
Minja3LEGENDA

feb 2017.

#49
Sekvoja ruderalis - eka legalizaciju , posle emo svi da je sadimo da nadoknadimo sve ato smo trpeli za vreme prohibicije . :) Evo mog popisa POZNATIH I ODOMAENIH ANGLO WORDOVA vezanih za uzgoj konoplje . Nije mi namera da stvaram novu terminologiju to e se desiti samo od sebe ili nee .. nego da bi neko ko prvi put doe ovde mogo da na jednom mestu nae prevod za terminologiju razbacanu po forumu - a koja je ve prihvaena i d~ombe odli no znaju o emu se radi a NEWBIE blene ko tele u aarena vrata. ( Ja isto mrzim windows na srpskom , programe ili fejs na srpskom , niata ne razumem i nervira me) Ovo sam vatala beleake kako kad .. kad i ja nisam imala pojma baa u detalje ... Elem: VUTRA - konoplja, kanabis, trava, gudra, marihuana, gand~a, ganja, weed, mara, marija, pot , indijska konoplja, crnojka ,psihoaktivna, zakonom zabranjena, inkriminisana, poslala mnoge ljude u aps za d~ab d~abe , ali i to e proi ... Nije industrijska za konopce i platno, grsnica i onda se ljudi obi no posvaaju ili smaraju do iznemoglosti ... ata je ata , (za veliki deo populacije ispranog mozga laka droga koja vodi posle nekoliko dana narkomanskoj zavisnosti, nemogunosti odvikavanja i le enju u ludnici ) . Za povlaaene i posveene - bo~anska biljka koja se obo~ava i zauzvrat daje arobne darove , lepa biljka, mirisna , otporna, izdaana ... JOINT - D}OINT, D}OKS, RIZLA, SPRAVA, BUKSNA, FRULA, PLJUGA, DUVKA, SMOTKA, Ako ste retardirani - ata da vam radim . Ako d~oint naea u d~epu ili u torbi svog deteta, to je razlog za po etak smaka sveta , ako ne naea nikom niata . Obi no je znak da si nevaspitan jer brljaa po tuim stvarima osim ako je u pitanju vrlo malo dete ili tinejd~er, ato ipak nije razlog da od njega napravia kriminalca . Ako dete tebi nae d~oint onda la~ea kao pas i to je ok. BUD, HED , VRH, Cvet konoplje - najva~niji glumac u celoj pri i , od njega se pravi d~oint , haaia, famozno RSO ulje - Rick Simson Oil za le enje, koje nije isto ato i zejtin dobijen ceenjem semenki industrijske konoplje . MASNA HEDOVINA - WET DREAMS growera , za napredne korisnike, po etnici obi no dobiju treinu od svih snova u najboljem slu aju. TRIHOMI - SMOLASTE KAPLJICE NA CVETOVIMA I LISTIIMA MARIHUANE - SADR}E THC - I INDIKATORI SU ZA BRANJE - SKIDANJE CVETOVA. `lag na torti :) PISTILE - tu kovi na ~enskom cvetu - praanici su na muakoj biljci . Marihuana je dvodoma biljka, postoje muake i ~enske . NODES, NODOVI - izdanci izmeu listova i stabljike , ozna avaju spratove stabla THC - psihoaktivni sastojak konoplje , filantrop, iscelitelj .... kriminalac, mu enik , revolucionar i zabole ga za homoretardacije, postojao i pre oveka . Zaslu~an za slu ajno otkrie Amerike odakle su nam uvalili duvan za puaenje. Automatik - biljka koja cveta tokom cele godine nezavisno od fotoperioda - du~ine dana i noi . Ne cveta zimi napolju po snegu. FEM BILJKE, FEMINIZIRANO SEME - Svaka semenka je ~enska biljka koja daje cvet sa THC i bez semena. REGULAR SEME - daje neodreeni broj MU`KIH i ~enskih biljaka , od kojih su muake neupotrebljive jer ne daju cvet sa thc nego sa polenom - kojim se opraauju ~enske biljke da bi dale semenke. Korisne su ogajiva ima koji se bave proizvodnjom semena, ostalima nisu i upaju se kad poka~u pol . HERMI - HERMAFRODIT - biljka prvobitno ~enska koja usled stresa poka~e i muake polne odlike BILJOZA - CURA - CURKA - biljka kanabisa od miloate - nije neka bolest .. ali zaraza jeste... MENKA - SEED - semenka, seme (bo~emesa uvaj :) ) POT, SAKSIJA,TEGLA, SUD, POSUDA ZA SADNJU, }ARDINJERA- sve isto zna i ROOT POUCH - viaeslojna platnena saksija na nau noj bazi ima drake ! - Svemirska tehnologija za koren, ima i smart (pametna) varijanta , mogu da se oblikuju etvrtasto pa se bolje iskoristi meuprostor , koren diae, d~ak udo ROOT - RUT - koren, korenje obi no se pominje kod ubriva, gnojiva - koje je za root booster- pospeaiva rasta korena. PIKNUTI - ubosti seme u zemlju . ( mada je pick up - podii , picking branje .. ali ajde :) ) GROW - GROVANJE - uzgoj, odgajanje biljke marihuane , gruvanje po naaki hhahhaha ... GROVER - ODGAJIVA MARIHUANE - Pripadnik tajne omra~ene sekte koji mora da uti, uva tajnu, atreca se , krije, aunja, osluakuje na stepenicama zvuk ventilatora , njuaka vazduh , pravi se da gaji cveke kad ide da kupuje u poljoprivrednoj apoteci i trpi podrugljive poglede koji se upuuju vlasniku ivave - a ustvari gaji neku veu zverku koju mora da krije . esto se smeaka bez razloga i obo~ava svoje bilj ice i divi im se do imbecilnosti . U~iva u mirisu cvetia ... paaaaa, isto kao bik Ferdinand. Da ne bi prsli od frustracije da se pohvale , na sreu postoji vutra forum pa ovde mogu da otvore svoj "U cara Trojana kozije uai" kutak i trpaju probrane sli ice svojih ljubimica od milijon koje su uslikali . Growernjakinjama je ve lakae. OUT DOR - vanjski - spoljni uzgoj , napoljski , na otvorenoj njivi jednog dana , za sad na skrivenom mestu u nekoj aikari , jaruzi , gustiau , na drvetu .. maata je limit ali i razlog da se "padne" - ato isto nije da padnea na zemlju ko sav ostali svet, nego da padnea policiji u aake , daleko bilo . SPOT - ta ka , tajno , skriveno, nedostupno mesto van puteva i prolaza pogodno za uzgoj - grow na otvorenom . INDOR -uzgoj u zatvorenom prostoru . Plastenik, podrum, tavan, soba , gara~a gde smestia GROW BOX. Kad to otkrije policija po prijavi gmaza drukare onda se zove laboratorija za proizvodnju droge i novinari se proseravaju do besvesti uz navoenje NN inicijala i godina zlo inca koji je sadio travu . STRAIN - Sorta kanabisa . Vrsta biljke je konoplja . Sorta je lemon hase, buba kush , ima ih ve na hiljade, Indika, Sativa i hibrida , legendarna DOMAICA, DOMAJA isto strain ali nepoznati Albanka nam domaa itd afganka jadna uvaju je kalaanjikovima koji su isto trava ... Fenotip - je valjda isto sorta ? malo vrapci da obnove znanje : KANABIS INDIKA - rod - vrste konoplje sa podvrstama ili sortama - od sative se razlikuje po dejstvu, obliku stabljike itd ...SPAVALICA - body buzz - udara u noge , stondira-skamenia se , introvertna, vu e ka fri~ideru i kau u. KANABIS SATIVA - rod - vrste konoplje sa podvrstama ili sortama - SMEJALICA - Cerebral high - udara u glavu, eufori na , kreativna, druatvena daje vetar u lea. RUDERALIS , isto tamo neka trava koja raste po planin inama Azije , predak automatika, kr~ljavac iji izgled vara . HIBRID sative i indike ili ruderalisa u razli itim udelima i sa raznim efektima TOPPING , TOPIRANJE , otklanjanje glavnog vrha biljke u ranoj fazi rasta, zalamanje vrhova, kidanje prstima ili seckanje sterilnim no~em (If your girl is crying while you are torturing your plant and twisting the branches you will have dick of yield ) FIM - Fuck I missed . Uh, promaaio sam vrh , sli no kao topiranje ali nije isto . Fimming je odsecanje samo gornjeg dela vrha biljke , pola vranog pupoljka , daje guai ~bun. FAILANJE - FEJL - ZAEB , PROPUST, NEUSPEH LST- Law stress tehnika - manje stresna tehnika, ne oateuje se biljka. Stes mo~e uzrokovati promenu pola biljke, tj pohermiivanje, ato je nepo~eljno. LST - SCrO(f)G , SKROG , Screen of green - mre~a zeleniaa - se koriste kao sinonimi za polaganje i privezivanje grana biljke na horizontalnu mre~u u cilju dobijanja hedova iste veli ine , visine i podjednake izlo~enosti svetlu. HST High stress tehnika - visoko stresna tehnika, seckanje grana upanje listova , uvrtanje gran ica itd . NODE - izdanci - spratovi, INTERNODALNI RAZMAK - izmeu spratova sa liaem i izdancima na gran ici SUPERKROPING - omekaavanje grane uvrtanjem u cilju promene ugla njenog rasta . Konoplja je veoma ~ilava biljka i zarasta brzo , a daje vee prinose ako se ovako tretira. SOG - Sea of green - more zeleniaa VEGE - Po etna faza rasta biljke kad razvija liae, VEGETACIJU i poklapa se sa letnjim trajanjem dana kad su noi krae , pa se u uslovima unutraanjeg uzgajanja imitira to trajanje svetla i mraka. FLOWERING - BLOOM - Period cvetanja biljke, kojim se mo~e manpulisati u izvesnoj meri , obi no je to 12/12 sati svetla i mraka , koji su si ni jeseni kad biljka cveta u prirodi . GROW BOKS - aator od reflektujue muaeme u kome gaijimo biljku uz pomo veata kog svetla i pratee opreme. HANS - Sijalica 400W HPS isto sijalica KLONIRANJE - - vegetativno razmo~avanje reznicama - pobadanje gran ice odse ene sa mati ne biljke u zemlju radi o~iljavanja, tako dobia istu sortu kanabisa . HARVEST - branje cvea - berba - HAPPY TIME -mirisni, lepljivi dogaaj ! TRIMANJE - seckanje listia na cvetovima . Nekad se to nije radilo , sad su moderni oaiaani hedovi KJURANJE - DOZREVANJE UBRANOG I PROSU`ENOG CVETA , zorenje (hrv.) - neato kao kaljenje prosuaenih hedova , kad se svaki dan igraa s njima - istresea iz tegle pa ispreturaa po poslu~avniku , miriaea i vratia u teglu i grickaa nokte dok ekaa da bude ono baa ful za upotrebu , i skupia mrvice pa pripalia . Isto se i slatki krompir kjura . :) DUVANJE - balona hahhaha , VARENJE SPRAVE itd STONDIRANJE - KAD TI ODRVENE NOGE PA NAVI`E ... Efekat indike , pasivira , umiruje HIGH - Haj flaj Dubai ... efekat sative , podi~e, osea se nalet energije i euforije ... REKREATIVNI KONZUMENTI MARIHUANE - visokoparni izraz za duvere kojima se hebe za oba ova naziva i sebe ne do~ivljavaju ni kao prvo ni kao drugo . I dalje stigmatizovani deo populacije koji se autira u zapeak dok se vodi borba za legalizaciju medicinske upotrebe iste travke i istih njenih sastojaka, ato e uz plemenitiju motivaciju nadle~ni kaobajagi lakae da progutaju i dozvole smrtnicima da se viae ne kriju. DILOVANJE - IDIOTIZAM DILER - nebitna osoba koja valja, prodaje pakete trave nepoznate sorte po basnoslovnoj ceni i uvek neato muka , sklona da odruka svog dilera ili kupca , ali veliki bosovi retko kad padnu i malo ljudi zna za njih . Zahvaljujui velikom obrtu novca na ovaj na in odr~ava se prohibicija bo~anske biljke koja eka osloboenje. GSC, KML, BK, LK , i sli no , verovatno su skraenice za sorte / strainove WW - White Widow SPIDERI , SPIDER MITES - paukovi koji napadaju konolju , jedan od retkih napasnika koji joj uopate prilaze , pau inom mogu da opletu sve cvetove na biljci izazovu plesan, bu ... FLIPing - okretanje, rotiranje ... STRECH - rastezanje , istezanje CRIMP - crimping - stisnes stabiljku kao da ces superkropat al ne mices granu nigdje. Usporis nesto rast, a biljka posalje hrpu hrane da zacijeli dio i usput napumpa okolo grane. U nastavku objaanjenja : Ko FIM bez rezanja... Cure vole `TIPANJE ! Gnje enje gran ice. ( ovo je jedno od retkih objaanjenja na vutri) PINCH - atipanje SWITCHANJE - PRELAZAK - PRELAZ (switch - prekida ) kad menjaa re~im svetla u indoru :) LOLIPOPING skidanje donje suknje od liaa manjih gran ica sa biljke , atrickanjem makazama - orezivanje - rezidba . LOL LMAO ... VAPE, VAPORIZATOR ,VEJP - modernizovani pajp "lulica" - naprava sli na elektronskoj cigareti , inhalatoru u kojoj se kanabis zagreva od 80 do 120, 130 .. 150 stepeni Celzijusa i ne sagoreva . Ko je probo ne vraa se na motanje ima loau stranu - ima milijardu modela. GRINDER - GRAJNDER - MRVILICA za vutru . Ubacia krupnije komade, okrenea dva tri puta (grindaa ) i dobijea usitnjeno , mo~e i prstima ali ... BONG -BUBBLER - aiaa, nargila bez creva, bukalo , naprava od stakla za puaenje vutre sa komoricom za vodu kroz koju prolazi dim pre nego ato se uvu e u plua. ( dimovod, unak, sulundar) PAJP - lulica za vutru Do sad sam nau ila ata sve ovo iznad zna i da ne moram da guglam .. ali ima sigurno joa wordova koje smo daunlodali u VUTRA SLENG . Mo~da sam neato i krivo napisala, mo~e lektorisanje. Vejtujem da mi arajvaju menke pa da vokingujem na spot da izvidim situaciju , izdigujem holove kako dolikuje da bi imala gde da piknem rasad . Za sad je joa rli za plantove koji u da odgrovam u houmu .. SNOW nikako da iskopni madrfakr .... :) :) :) Do sad nijesam imala primedbi ka Crnogorac ato nije progovorio do pete godine , pa nisam mnogo ni pisala :) u ila sam teoriju, bie dnevnika nadam se .
KaticaAMBASADOR

jul 2020.

#50
@Minja3 hvala ti za ovo :banana_rasta:. Ja sam u fazi da tek u im vutra sleng :) pa mi je ovo viae nego korisno. Hvala i mom mentoru @Pantagan koji mi je poslao dva linka, od ega je jedan i ovaj tvoj. Sada u sve skupa lakae razumjeti kada itam postove koje su ljudi napisali :love2:.

Prijavi se da bi odgovorio

Potreban je nalog da bi mogao pisati na forumu.

Prijavi se