[PREVODIOCI SA ENGLESKOG] Tekstualni Materijal za Sajt

Hesi Hempatia Seedstockers Organics Nutrients Herbies Headshop

Vutragenjo

Sutra Genjo
Administrator
23.10.2004
5.349
8.409
298
Čikago, USA
www.vutra.org
Pokusavamo da smislimo sto bi bilo zanimljivo na sajtu. Neke ideje kao hidroponik guide bi bile super i ja mislim da bi bilo mnogo zainteresovanih. Mozda bas i nema strucnjaka sa slobodnim vremenom za pisanja...ali mozda mozemo grupno da prevedemo neke gajdove sa neta. Sad ja nisam strucan bas koji guide je dobar ali recimo:

http://howtogrowmarijuana.com/hydroponic-marijuana-guide.html

http://www.1stmarijuanagrowerspage.com/hydroponics-2.html


Sve u svemu traze se interesantni tekstovi koje bi ljudi citali i nesto naucili.
 

CAM

Aktivan Član
28.11.2009
201
36
0
40
jel ti hoćeš da se trava legalizira ili? ako imaš prevedene znanstvene publikacije i orginal koji govori za pro cannabiss , zar to nije bolje od grow guidova, i sad će svi , ah on je moderator idemo prevodit njegovo ne krast ideje
2wh18oj.gif
ne ne
2wh18oj.gif


28ceiau.gif
 

Vutragenjo

Sutra Genjo
Administrator
23.10.2004
5.349
8.409
298
Čikago, USA
www.vutra.org
Ne znam nisi mi bas jasna. Tema o prevodiocima postoji vec 4 godine:

https://forums.vutra.org/threads/1198-PREVODIOCI-JAVITE-SE!!!!


Mene iskreno zanimaju stvari koje su interesatne i koje ce privuci vise clanova. Tvoji linkovi su skroz ok i ne vidim zasto ne bi bili i oni prevedeni. Medjutim mozda je bolje da administrator pokrene ovakvu temu. Ma kako god zelite radite sta vam je volja. Ja svoj posao obavljam :)
 

NoTrippin

Aktivan Član
26.04.2007
543
76
48
Ženo daj opusti se, bar se sa genjom nije problem dogovorit, vidiš da čovjek ležeran do bola.

Nego nije problem prevest ove gajdove, naće se ljudi, ali bi ih opet trebao sredit
neko ko radi hydro i zna o potrebnim stvarima kod nas i gdje ih nabavit. Jer
ameri imaju malo drugačije sustave i čini mi se da se kod nas nabava svede
na šetnju po vodoinstalaterijama,akvarij šopovima i puno testiranja i kombiniranja.

Tako da nam treba neko sa hydro iskustvom da sredi gajd kako treba sa savjetima
i detaljima a ja uopće nisam siguran da se netko sad na forumu bavi hydroponikom.

Ako ne onda možemo samo prevest glavne stvari o hydro,napravit članak čisto da
ljudi kuže o čemu se tu radi bez previše detalja,sa par slika i to je to.A pravi gajd da
pričeka nekog hydro maestra
 

Panawa_King_Bong

Aktivan Član
24.10.2008
244
4
0
34
ako tko zna engleski nek se javi na PM treba nam pomoc u vezi prevodjenja jednog texta unaprijed se svima zahvaljujem svaka pomoc dobro dosla tnx svima