Meni
Forumi
Nove poruke
Sve teme
Najnovije teme
Nove poruke
♫ Radio
Dnevnici
Dnevnici Vanjskog Uzgajanja
Dnevnici Unutrašnjeg Uzgajanja
Završeni Vanjski Dnevnici
Završeni Unutrašnji Dnevnici
Novo
Popularne teme
Nove poruke
Najnovije aktivnosti
Članovi
Trenutno prisutni
Forumi
Prijava
Registracija
Nove poruke
Sve teme
Najnovije teme
Nove poruke
Meni
Install the app
Install
Objavite odgovor
Forumi
Relaksacija i Razonoda
Putovanje na mentalnim talasima
rasta sacrament...
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
Koristite zastareli pregledač. Možda neće pravilno prikazivati ove ili druge veb stranice.
Trebali biste nadograditi ili koristiti
alternativni pregledač
.
Poruka
<blockquote data-quote="kanehbosem" data-source="post: 15321" data-attributes="member: 1353"><p>weed, herb, plant, grass, trava i ostalo što ste citirali su prijevodi biblije i preko njih se nemre raditi ispravna egzegeza.mislim to je smiješno.</p><p>najbolji prijevod je onaj koji koristiš ali za pravo znaèenje odreðene rijeèi nema ništ bez heb i grè.prijevodi su tu samo da nam pomognu u pronalaženju svih moguæih znaèenja koja su prekrivenima slojevima vremena i prostora. </p><p>tako da kad se èita grass,weed,herb il na našem traav </p><p>to sigurno se ne odnosi na vutru.</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="kanehbosem, post: 15321, member: 1353"] weed, herb, plant, grass, trava i ostalo što ste citirali su prijevodi biblije i preko njih se nemre raditi ispravna egzegeza.mislim to je smiješno. najbolji prijevod je onaj koji koristiš ali za pravo znaèenje odreðene rijeèi nema ništ bez heb i grè.prijevodi su tu samo da nam pomognu u pronalaženju svih moguæih znaèenja koja su prekrivenima slojevima vremena i prostora. tako da kad se èita grass,weed,herb il na našem traav to sigurno se ne odnosi na vutru. [/QUOTE]
Verifikacija
Objavite odgovor
Forumi
Relaksacija i Razonoda
Putovanje na mentalnim talasima
rasta sacrament...
Top
Bottom