traži se prevodioc sa njemačkog na naški!

  • Vutra Radio is back. Možete ga slušati preko web plejera. Slušamo se!
Hesi Canna iGrow Mills Nutrients
13.09.2005
42
2
0
34
#1
Nabavio sam preko frenda gnojivo- Canna, e sad tu nastaje mali problem pošto nema prednje strane na kanisteru već samo stražnja sa specifikacijama elemenata. Zove se Terra vega NPK 3+1+4 i piše sljedeće:
Flussigdungen fer Blumen und Naturerde mit dem kompletten Nahrstoffangebot dem Bedarf der Pflenze in det Wachstumphase angepaBt.
Terra Vega ist ein schnellwirkender proffessioneller Dunger der alle Nahrstoffe fur ein optimales Wachstum enthalt. Tera Vega sorgt fur eine kraftige gesunde Pflenze mit groBen vitalen Trieben. Terra Vega ist einfach anzuwenden. Lost sich direkt und vollig auf und ist fur automatische Bewasserungssysteme geeignet.

Frend kaže da je to namjenjeno za cvjetanje, dok je meni čudno to što ima tako puno dušika ako je stvarno za cvjetanje. A i samo ime Vega implicira da je za vegetaciju-po mom.Nek pomogne ko zna!
Fala narode!
 

SLO-Era

Urednik
Grow Support
24.10.2004
1.819
480
108
46
#3
ja nemački ne znam ali po sastavu je skroz vege jer se kalij takodje brine za odpornost naši biljki...

prevest ti ne znam
 

delboy

Prijatelj Foruma
Poznanik Foruma
04.06.2006
421
197
43
balkan
#4
Terra Vega ist ein schnellwirkender proffessioneller Dunger der alle Nahrstoffe fur ein optimales Wachstum enthalt.

-Terra Vega je jedna brzo-učinkovita profesionalna Dunger(neznam) od svih minerala za jednu optimalan razvoj rasta.

Tera Vega sorgt fur eine kraftige gesunde Pflenze mit groBen vitalen Trieben. Terra Vega ist einfach anzuwenden. Lost sich direkt und vollig auf und ist fur automatische Bewasserungssysteme geeignet.

-Terra Vega brine za jake zdrave biljke sa velikim vitalnim Trieben(neznam).

Evo to je koliko sam ja znao prevesti...